Schlage Knob BE365 FE575 FE595 Keypad Locks Programming Guide

Open the original PDF document

View PDF

Keypad Locks Programming Guide

Cerraduras con teclado Guía de programación

Verrous à claviers numériques Guide de programmation

Codes

Programming Code (Six Numbers)

  • •Used to program the lock.
  • •DOES NOT unlock the lock.
  • •If you forget the Programming Code, you can reset your lock back to factory settings. See the Keypad Locks User Guide for more information.
  • •Lock comes preset with a default Programming Code.

User Codes (Four Numbers)

  • •Used to unlock the lock.
  • •Up to 19 possible User Codes can be stored in the lock at a time.
  • •Lock comes preset with two default User Codes.

Default Programming Code Código de programación predeterminado

Place Label Here Poner la etiqueta aquí Placer l'autocollant ici

Code du défaut programmation

Default User Codes Códigos de usuario predeterminado Codes du défaut utilisateur

Códigos

Código de programación (seis números)

  • •Se utiliza para programar la cerradura.
  • •NO desbloquea la cerradura.
  • •Si olvida el código de programación, puede restablecer la configuración de fábrica de su cerradura. Para obtener más información, consulte la Guía

del usuario de cerraduras con teclado.

•La cerradura ya viene configurada con un código de programación predeterminado.

Códigos de usuario (cuatro números)

  • •Se utilizan para desbloquear la traba.
  • •Se pueden almacenar de una sola vez hasta 19 códigos de usuario posibles
  • •La cerradura ya viene configurada con dos códigos de programación predeterminados.

en la cerradura.

predeterminados para programación y de usuario en el primer panel de la etiqueta amarilla.

Vea los códigos

Codes

Code de programmation (six chiffres)

  • •Utilisé pour programmer la serrure.
  • •NE déverrouille PAS la serrure.
  • •Si vous oubliez le code de programmation, vous pouvez remettre votre serrure au réglage en usine. Consultez le guide de l'utilisateur des verrous à clavier numérique pour de plus amples informations.
  • •La serrure est vendue préréglée et renferme un code de programmation par défaut.

Codes d'utilisateur (quatre chiffres)

  • •Utilisés pour déverrouiller la serrure.
  • •Vous pouvez inscrire jusqu'à 19 codes d'utilisateur au même moment.
  • •La serrure est vendue préréglée et renferme deux codes d'utilisateur par défaut.

Voir l'étiquette jaune sur le premier panneau de Programmation et Codes Utilisateurs.

Functions

Funciones

Fonctions

Consultez les descriptions de fonctions au dos. Les bips se font entendre uniquement lorsque l'avertisseur est activé.

Function Descriptions

  • 1 Add User Code
    • · Adds one User Code to the lock.
  • 2 Delete User Code

Error Indications

  • · Deletes one User Code from the lock.
  • 3 Change Programming Code · Changes the Programming Code.
  • 4 Enable/Disable Vacation Mode
  • When Vacation Mode is enabled, User Codes will not unlock the lock.
  • · Used to ensure lock remains secure while you are away from home.
  • Disable vacation mode to resume normal operation.

5 Enable/Disable Beeper

  • When the beeper is enabled, the lock will beep once with each key press, and multiple times for other indications.
  • Delete All User Codes
    • Deletes all the User Codes from the lock at once.

Enable/Disable Turn Lock Feature

  • Applies to Keypad Deadbolt (BE365) only.
  • · Enabled by default. Allows easy re-locking of deadbolt
  • When disabled, a valid user code must be entered to lock the deadbolt from the outside.

Problem Beeps* Lights Solution
2 SCHLAGE User Code entered is not a valid User Code.
User Code does not unlock lock. 1 High,
1 Low
then Vacation Mode is enabled. Disable Vacation Mode.
Nothing happens when numbers are pressed. None None Too many incorrect User Codes have been entered. Wait 30 seconds and try again. If keypad does not respond after 30 seconds, then replace battery.
There is a delay before unlock after a valid User Code is entered. High/
Low,
then 1
then Battery is low and should be replaced. See the
Keypad Locks User Guide.
blinking but no codes have been entered. None Blinking Battery is dead and MUST be replaced. See the
Keypad Locks User Guide.
Cannot add a new User Code. High/Low SCHLAGE 19 User Codes already exist. Delete a User Code before adding a new one.
2 SCHLAGE Second User Code entered did not match first User Code entered. The User Code matches the first four digits of the existing Programming Code.
Cannot delete a User Code. 2 SCHLAGE Second User Code entered did not match first User Code entered.
Cannot change Programming Code. 2 SCHLAGE Second Programming Code entered did not match first Programming Code entered. First four digits of new Programming Code match an existing User Code.
Cannot delete all User Codes. 2 SCHLAGE Programming Code entered second time is incorrect.
Lock will not stay in programming mode. 2 SCHLAGE Any key other than was pressed immediately after the programming code was entered. An incorrect entry was made during the programming process.

* Beeps sound only when beeper is enabled.

Need Help?

keypad.schlage.com

ALLEGION

Calling From:

U.S.A.: (888) 805-9837 Canada: (800) 997-4734 Mexico: 018005067866

Get the free mobile app at gettag.mobi

© Allegion 2014

Descripción de las funciones

  • 1 Agregue código de usuario
    • · Agrega un código de usuario a la cerradura.
  • 2 Elimine códigos de usuario
    • Elimina un código de usuario de la cerradura.
    • Cambio del código de programación · Cambia el código de programación.

Active/Desactive el modo de vacaciones

  • Cuando el modo de vacaciones esté activado, los códigos de usuario no desbloquearán la cerradura.
  • · Se utiliza para garantizar que la cerradura permanezca segura mientras usted no esté en la casa.
  • Desactive el modo de vacaciones para volver al funcionamiento normal.

  • Activar/desactivar el dispositivo de pitidos
  • · Cuando el dispositivo de pitidos esté activado, la cerradura emitirá un solo pitido cada vez que se presione una tecla y sonará varias veces para otras indicaciones.
  • Elimine TODOS los códigos de usuario
    • · Elimina de una vez todos los códigos de usuario de la

Activar/desactivar la función Activación de cerradura

  • Esto tiene validez solo para el cerrojo con teclado (BE365).
  • · Activado de forma predeterminada. Permite volver a bloquear fácilmente el cerrojo desde afuera.
  • · Si está desactivado, debe ingresar un código de usuario válido para bloquear el cerrojo desde afuera.

Descriptions des fonctions

  • 1 Ajoutez un code d'utilisateur
    • · Ajoute un code d'utilisateur à la serrure.
  • 2 Supprimez le code d'utilisateur
  • Supprime un code d'utilisateur de la serrure.
  • Modifier le code de programmation
  • · Changements au code de programmation.
  • Activation et désactivation du mode vacance
  • · Lorsque le mode vacance est activé, les codes d'utilisateur ne pourront pas déverrouiller la serrure.
  • · Utilisé pour assurer la sûreté de la serrure demeure lorsque vous quittez votre domicile.
  • Désactivez le mode vacance pour reprendre le fonctionnement normal.

  • 5 Activer/désactiver le signal sonore
    • · Lorsque l'avertisseur est activé, la serrure émettra un bip chaque fois qu'une clé est appuyée et plusieurs bips pour d'autres fonctions.
  • 6 Supprimez TOUS les codes d'utilisateur
    • · Supprime d'un seul coup tous les codes d'utilisateur de la
  • Activer/désactiver la caractéristique de verrouillage
  • · S'applique uniquement au clavier numérique à pêne dormant BE365).
  • · Activé par défaut. Facilite le verrouillage du pêne dormant depuis l'extérieur.
  • · Lorsqu'il est désactivé, un code d'utilisateur valide doit être inscrit pour verrouiller le pêne dormant depuis

Indicaciones de error

Problema Pitidos* Luces Solución
2 SCHLAGE El código de usuario ingresado no es un código de usuario válido.
El código de usuario no abre
la cerradura.
1 Alto,
1 Bajo
luego El modo de vacaciones está activado. Desactive el modo de vacaciones.
No ocurre nada al presionar los números. Ninguno Ninguno Se han ingresado demasiados códigos de usuario incorrectos.
Espere 30 segundos y vuelva a intentarlo.
Si el teclado no responde luego de 30 segundos, reemplace la
batería.
Se produce una demora al
desbloquear luego de ingresar
un código de usuario válido.
Alto/
Bajo,
luego 1
luego Batería baja, DEBE reemplazarse. Consulte la Guía del usuario de cerraduras con teclado.
parpadea pero no se ha ingresado ningún código. Ninguno Parpadeo La batería está agotada y DEBE reemplazarse. Consulte la Guía del usuario de cerraduras con teclado.
No puede agregar un nuevo código de usuario. Alto/Bajo SCHLAGE Ya existen 19 códigos de usuario. Elimine un código de usuario antes de agregar uno nuevo.
2 SCHLAGE El segundo código de usuario ingresado no coincide con el primer código de usuario ingresado. El código de usuario coincide con los primeros cuatro dígitos del código de programación existente.
No se puede eliminar un código de usuario. 2 SCHLAGE El segundo código de usuario ingresado no coincide con el primer código de usuario ingresado.
No se puede cambiar el código de programación. 2 SCHLAGE El segundo código de programación ingresado no coincide con el primer código de programación ingresado. Los primeros cuatro dígitos del nuevo código de programación coinciden con un código de usuario existente.
No se pueden eliminar todos los códigos de usuarios. 2 SCHLAGE El código de programación ingresado la segunda vez es incorrecto.
La cerradura no permanecerá
en el modo de programación.
2 SCHLAGE Se presionó cualquier tecla que no sea inmediatamente después de haber ingresado el modo de programación. Se produjo una entrada incorrecta durante el proceso de programación.

* Los pitidos suenan solo cuando el dispositivo de pitidos está activado.

Indications d'erreur

Problème Bips* Voyants
Iumineux
Solution
Le code utilisateur ne
déverrouille pas le verrou.
2 SCHLAGE Le code d'utilisateur inscrit n'est pas un code d'utilisateur valide.
1 Alto,
1 Bajo
Ensuite Le mode vacance est activé. Désactivez le mode vacance.
Rien ne se produit lorsqu'on
appuie sur les chiffres.
Aucune Aucune Trop de codes d'utilisateur incorrects inscrits. Attendez 30 secondes et essayez de nouveau.
Si le clavier numérique ne réagit pas après 30 secondes, vous devez remplacer la pile.
Un délai pour le déverrouillage
est normal après l'inscription
d'un code d'utilisateur.
Fort/
faible,
puis 1
Ensuite La pile est faible et devrait être remplacée. Consultez le guide d'utilisation des verrous à clavier numérique.
Le clignote, mais aucun code n'a été inscrit. Aucune Clignote La pile est déchargée et DOIT être remplacée. Consultez le guide d'utilisation des verrous à clavier numérique.
Impossible d'ajouter un
nouveau code d'utilisateur.
Fort/
faible
SCHLAGE 19 codes d'utilisateur existent déjà. Supprimez un code d'utilisateur avant d'en ajouter un nouveau.
2 ESCHLAGE Le deuxième code d'utilisateur inscrit ne correspond pas au premier code d'utilisateur inscrit.
Le code d'utilisateur correspond aux quatre premiers chiffres du code actuel de programmation.
Impossible de supprimer un code d'utilisateur. 2 SCHLAGE Le deuxième code d'utilisateur inscrit ne correspond pas au premier code d'utilisateur inscrit.
Impossible de modifier le code
de programmation.
2 SCHLAGE Le deuxième code de programmation inscrit ne correspond pa
au premier code de programmation inscrit.
Les quatre premiers chiffres du nouveau code de
programmation correspondent à un code d'utilisateur existan
Impossible de supprimer tous
les codes d'utilisateurs.
2 SCHLAGE Le code de programmation inscrit la deuxième fois est incorrect.
La serrure ne demeurera pas en mode programmation. 2 SCHLAGE Toute clé autre que a été enfoncée immédiatement après que le code de programmation ait été inscrit. Une entrée de données incorrecte a été faite lors de la procédure de programmation.

* Les bips se font entendre uniquement lorsque l'avertisseur est activé.

keypad.schlage.com

Si llama desde: EUA: (888) 805-9837

Canadá: (800) 997-4734 México: 018005067866

¿Necesita ayuda?

aplicación

móvil gratis en

gettag.mobi.

Obtenga la

Tout appel provenant de :

É-U: (888) 805-9837 Canada: (800) 997-4734

Mexique: 018005067866

Vous avez besoin d'aide?

Obtenez l'application gratuite pour mobile au gettag.mobi