LCN 4210T Installation Instructions 107174

Open the original PDF document

View PDF

4210 Track Series

110° Template, Push Side

Installation Instructions

4210 Instructions du rail et gabarit de 110° pour une installation sur le linteau.

  • Localice la plantilla apropiada, taladra y rosca agujeros pilotos para tornillos de máquina de 1/4 x 20.
    • Vérifiez si la main du ferme-porte correspond à la main de la porte.
  • Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort selon les indications du tableau.
  • Fixez le rail au cadre avec les attaches fournies.
  • Fixez le ferme-porte sur la porte avec les attaches fournies.
  • Insérez le rail de galet (de l'assemblage du bras) dans l'orifice d'accès du rail et laissez le bras pendre temporairement du rail.
  • À l'aide de la clé Allen 3/32 fournie, tournez les vis de réglage de la vitesse d'enclenchement et de la vitesse de fermeture dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point d'arrêt complet. NE FORCEZ PAS LES VIS.

from 90° open position is 5

to 7 seconds, evenly divided

between main speed and latch speed.

Ouvrez la porte hors du zone d'opération Tournez l'arbre du ferme-porte environ 90°, alignez les parties plates du bras avec les parties plates de l/arbre. Fixez à l'aide de la vis fournie.

  • Ouvrez les vis de réglage d'arrêt et ajustez le ferme-porte à la vitesse de fermeture requise.
    • (1) frein à l'ouverture
    • vitesse de fermeture
    • 3 vitesse d'enclenchement

NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90° prend normalement de 5 à 7 secondes, ce délai est réparti entre la vitesse de fermeture et la vitesse de verrouillage.

Fixez le boîtier avec les attaches fournies.

A DANGER

essures ou des dommages. Veuille: 877 - 671 - 7011

DANGER

BLESSURES OU DES DOMMAGES VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTION AVEC SOIN.

4210 Instrucciondes de rieles para plantilla 110° con montaje del lado del empuje.

6

  • Repérez le gabarit approprié, percez et taraudez des trous de guidage pour des vis à métal de 1/4 x 20. Verifique que la mano del cerrador
    • corresponda a la mano de la puerta.
  • Determina la anchura de la puerta. Ajusta la fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico.
  • Sujete el riel al bastidor con los sujetadores ya incluidos.
  • Sujeta el cerrador a la puerta con los sujetadores ya incluidos.

  • Pone el riel de rodillo (del ensamblaje del brazo) 7 en el orificio de aceso del riel y deje el brazo temporalment suspendido del riel.
  • Con la llave Allen ya incluida, apriete los tornillos de ajuste de la velocidad de seguro y de la velocidad principal en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de cierre completo. NO FUERCE LOS TORNILLOS.

Abre la puerta fuera de la zona de operación. Gire el eje del cerrador aproximadamente 90°, alinee las secciones planas del brazo con las secciones planas de eje. Coloque con el tornillo ya incluido.

Abre los tornillos de ajuste de cierre y ajuste el cerrador a la velocidad requerida.

1 - resistencia de apertura

2 - velocidad principal 3 - velocidad de seguro

NOTA: El tiempo de cerrado "Normal" de una puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos,

dividido igualmente entre la velocidad principal y la velocidad

Coloca la tapa con los sujetadores ya incluidos.

ADVERTENCIA

UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE INCORRECTOS PUEDEN RESULTAR EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL. LLAMA A LCN AL 877 - 671 - 7011

A ADVERTENCIA

11.000

BEGINNING SHEET

Additional Notes:
1. None
Revision History Revision Description:
А В С D Е F E > Revised artwork
N/A N/A N/A N/A 043812 ]
Material Edited By Approved By EC Number Release Date
White Paper R. Byun M. Sasso 043812 01-01-14
Notes Title
1. printed one side 2. printed black and PMS 485 (red) 4210T Series Instruction Sheet
3. tolerance ± .13 Creation Date Number Revision
printed in country may vary drawings not to scale 04-27-10 28 28484 E
o. urawii Created By
N/A
Activity
3899 Hancock Expwy
Software: InDesign CS6 Security, CO 80911 © Allegion 2014