LCN 4210 Series Installation Instructions 107172
Open the original PDF document
View PDF
4210 Series ( 3
100°, 140°, 180° Template, Push Side
BACKCHECK
4210 Instrucciones de seguridad para plantilla 100°-140°-180° montaje del lado de empuje
Localice la plantilla apropiada, taladra y rosca agujeros pilotos para tornillos de máquina de 1/4 x 20.
Vérifiez si la main du ferme-porte correspond à la main de la porte.
Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort selon les indications du tableau.
Réglage de force LCN ®FAST™ pour régler la force du ressort
Coloca el brazo al cerrador tal como se muestra. El brazo estará a un ángulo de 15° del cuerpo del cerrador. Sujeta con el tornillo del eje del brazo.
NOTE: Le bras offrira une légère résistance, comme sur l'illustration.
Fixez le ferme-porte sur la porte avec les attaches fournies.
Cuvrez la porte à environ 45°, fixez le bras au cadre à l'aide des attaches fournies.
Au besoin, réglez
1) - frein à l'ouverture
- vitesse de fermeture
(3) - vitesse d'enclenchement
Action retardée optionnelle 1 - frein à l'ouverture
- vitesse de fermeture 3 - vitesse d'enclenchement
(4) - vitesse de retenue
Fixez le boîtier avec les attaches fournies.
NOTE: la fermeture ▲ DANGER d'une porte ouverte à 90° prend normalement de 5 à 7 secondes, ce délai est
ADANGER
4210 Instructions de sécurité et gabarit pour une installation sur le côté à pousser de 100°-140°-180°
Repérez le gabarit approprié, percez et taraudez des trous de guidage pour des vis à métal de 1/4 x 20.
Verifique que la mano del cerrador corresponda a la mano de la puerta.
Determina la anchura de la puerta. Ajusta la fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico.
LCN FAST <sup>™</sup>cuadrante de ajuste para ajustar la potencia del resorte
Fixez le bras sur le ferme-porte comme sur l'illustration. Le bras sera à un angle d'environ 15° du cylindre du ferme-porte. Fixez avec la vis de raccord.
NOTA: El brazo del cerrador ofrecerá cierta resistencia, tal como se muestra.
4 Sujeta el cerrador a la puerta con los tornillos ya incluidos.
Abra la puerta hasta aprox. 45°, sujete el brazo al bastidor con los sujetadores ya incluidos.
Ajusta si se necesita 1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal ③ - velocidad de seguro
Acción retardada opcional
① - resistencia de apertura
2 - velocidad principal 3 - velocidad de seguro
(4) - velocidad de retardo
Coloca la tapa con los sujetadores ya incluidos.
NOTE: El tiempo de cerrado "Normal" de una puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos, dividido igualmente entre la velocidad principal y la velocidad de seguro.
réparti entre la vitesse
vitesse de verrouillage
de fermeture et la
ADVERTENCIA
UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE NCORRECTOS PUEDEN RESULTAR EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL
ADVERTENCIA
<u> </u>
BEGINNING SHEET
| Additional Notes: | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. None | 1 | |||||||
| ĺ | ||||||||
| Revision History | Revision Description: | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А | В | С | D | Е | F | D > Revised artwork | ||||
| N/A | N/A | N/A | 043812 | |||||||
| Material | Material White Paper | Edited By | Approved By | EC Number | Release Date | |||||
| R. Byun | M. Sasso | 043812 | 01-01-14 | |||||||
| Notes 1. printed one side 2. printed black and PMS 485 (red) 3. tolerance ± .13 4. printed in country may vary 5. drawings not to scale | Title 4210 Series Push Side Instruction Sheet | |||||||||
|
3. tolerar
4. printed |
Creation Date
04-27-10 |
Number 28482 |
Revision
D |
|||||||
| 5. drawin | 5. drawings not to scale |
Created By
N/A |
Activity
3899 Hancock Expwy |
|||||||
| Software: InDesign CS6 | Security, CO 80911 | Allegion 2014 | ||||||||
4.250