Falcon_LSDA_F-911-R_911-R_Installation_Instructions_-_ENG_SPA_108215

Open the original PDF document

View PDF

L S D A

F-911-R & 911-R MECANISMO DE SALIDA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1) ASEGÚRESE QUE SE ESTÁ UTILIZANDO EL DISPOSITIVO CORRECTO. 2) ASEGÚRESE QUE TODAS LAS PIEZAS NECESARIAS ESTÉN A LA MANO. NOTA: LA LISTA NO MUESTRO TODAS LAS POSIBLES APLICACIONES

4) ASEGÚRESE QUE LA BANDA LATERAL EXTERIOR (SI SE ESTÁ UTILIZANDO) HA SIDO PROVISTA Y QUE TENGA LA ORIENTACIÓN IZQUIERDA O DERECHA CORRECTA.

LD-1100-a Copyright © 2008

4) MAKE SURE OUTSIDE TRIM (IF BEING USED) HAS BEEN PROVIDED AND IS THE CORRECT HANDING.

2) MAKE SURE ALL NEEDED PARTS ARE ON HAND. NOTE: LIST DOES NOT REFLECT ALL POSSIBLE APPLICATIONS.

1) MAKE SURE THE CORRECT DEVICE IS BEING USED.

1PARTS CHECK

INSTALLATION INSTRUCTIONS

F-911-R & 911-REXIT DEVICES

L S D A

LD-1100

PAGE 2

NOTE: 571 & 571-A ARE NOT APPROVEDFOR FIRE RATED APPLICATIONS

INS
TAL
LED
MIN
IMU
M
"B"
STR
IKE
WIT
H
STI
LE
BAC
KSE
T
571 19 V
ERT
ICA
L
3" /16
2-5
"
571
-A
19 V
ERT
ICA
L
/2"
2-1
1-1
3/1
6"

B) VERTICAL C: DOUBLE DOOR APPLICATION WITH 19 VERTICAL (CANNOT BE USED ON FIRE DOOR APPLICATIONS) L

INS
TAL
LED
MIN
IMU
M
"B" "C"
STR
IKE
WIT
H
STI
LE
BAC
KSE
T
WID
TH
560 3 M
ULL
ION
292
3-1
/2"
2-3
/8"
1-1/
2"
560 402
3 M
ULL
ION
3-3
/4"
/8"
2-5
2"
565 3 M
ULL
ION
292
2-7
/8"
2-3
/16
"
1-1/
2"
565 402
3 M
ULL
ION
3-1
/8"
/16
2-7
"
2"
F-5
70
F-4
MU
LLIO
N
023
/2"
3-1
2-5
/8"
2"

B) VERTICAL C: DOUBLE DOOR APPLICATION WITH MULLION

MIN
IMU
M
"A"
STR
IKE
INS
TAL
LED
STI
LE
BAC
KSE
T
560
*
SU
RFA
CE
/2"
3-1
1-5/
8"
565 SU
RFA
CE
2-7
/8"
1-7/
16"
565 REC
ESS
ED
1-3/
4"
15/1
6"
F-5
70*
SU
RFA
CE
3-1
/2"
1-5/
8"

  • A) VERTICAL C: SINGLE DOOR APPLICATION
  • 3) MARK VERTICAL C AND DEVICE REF. C ON DOOR AND FRAME. (SEE FIGURES & CHARTS BELOW) L L
  • 2) MULLION, IF BEING USED, SHOULD BE INSTALLED.
  • 1) DOOR MUST BE FITTED AND HUNG PROPERLY BEFORE PROCEEDING.

(NOTE: FOR FACTORY PREPARED DOORS, VERIFY LAYOUT.)

DISPOSICIÓN DE LA PUERTA 2

(NOTA: PARA LAS PUERTAS PREPARADAS POR LA FÁBRICA, VERIFIQUE LA DISPOSICIÓN.)

1) LA PUERTA DEBE ESTAR EQUIPADA Y DEBIDAMENTE MONTADA ANTES DE PROCEDER. 2) LOS ENTREPAÑOS, SI SE UTILIZAN, DEBE ESTAR INSTALADOS.

3) MARQUE LA MEDIANA VERTICAL Y LA MEDIANA DE REFERENCIA EN LA PUERTA Y EL MARCO. (CONSULTE LAS ILUSTRACIONES Y TABLAS SIGUIENTES).

DE APLICACIÓN EN PUERTA SENCILLA C A) VERTICAL LÍNEA DE CENTRO L

* - LAS CUBIERTAS 161 CORTADO AGUJERO (ANSI
89mm SUPERFICIIE F-570*
45mm EMBUTIDO 565
73mm SUPERFICIIE 565
89mm SUPERFICIIE 560*
MÍNIMA
VERTICAL
PIEZA
INSTALADA EN DE CERROJO
CONTRA

A115.2 PREPARACION COMUN)

DE APLICACIÓN EN PUERTA DOBLE CON ENTREPAÑOS C B) VERTICAL LÍNEA DE CENTRO L

51mm 67mm 89mm F-4023 ENTREPAÑO F-570
51mm 62mm 79mm 4023 ENTREPAÑO 565
38mm 56mm 73mm 2923 ENTREPAÑO 565
51mm 67mm 95mm 4023 ENTREPAÑO 560
38mm 60mm 89mm 2923 ENTREPAÑO 560
ANCHO PESTILLO MÍNIMA CERROJO
"C" LA PARED A LA
DEL PLANO DE
"B" RECESO
VERTICAL
PIEZA
INSTALADO CON CONTRA DE

PIEZA VERTICAL MÍNIMA 76mm

APLICACIÓN EN PUERTA DOBLE CON VERTICAL 19 (NO PUEDE UTILIZARSE EN C C) VERTICAL LÍNEA DE CENTRO PUERTAS DE EMERGENCIA DE INCENDIOS) L

"D" RECESO DEL PLANO DE LA PARED A LA PESTILLO 59mm 46mm

NOTA: LOS MODELOS 571 Y 571-A NO ESTÁN APROBA-DOS PARA APLICACIONES CONCERNIENTES A SALIDAS DE EMERGENCIA EN CASO DE INCENDIOS.

INSTALADO CON 19 VERTICAL 19 VERTICAL

CONTRA DE CERROJO 571-A

PREPARACIÓN DE LA PUERTA Y LOS HERRAJES

DISPOSITIVO (CONSULTE A 🔇 ). MARQUE CON EL PUNZÓN Y PERFORE LOS AGUJEROS PARA EL MONTAJE DEL DISPOSITIVO. DESPUÉS DEL PERFORARIÓN. 1) BEGNE TO PLANTILLA DE PERFORACION SOBRE LA PUERTIA UTILIZANDO LAS VERTICALES LINEA DE CENTRO C DE

DE LA BANDA LATERAL DE LA PUERTA. (CONSULTE EL DIAGRAMA QUE APARECE ABAJO). ERAL, PARA LA INSTALACIÓN DEL PERNO HEXAGONAL, PERFORE AGUJEROS DE 9.5 mm (3/8") SOLAMENTE DEL LADO 2) SI NSA BANDA LATERAL, PREPARE LA PUERTA UTILIZANDO UNA HOJA SEPARADA DE DIRECCIÓN DE BANDA LAT-

PAGE 3

2) IF USING OUTSIDE TRIM, PREPARE DOOR USING SEPARATE TRIM DIRECTION SHEET. FOR SEXBOLT INSTALLATIONS,

1) TAPE DRILLING TEMPLATE ON DOOR USING VERTICAL Q AND DEVICE REF. Q OF DEVICE (REFER TO CENTERPUNCH AND DRILL HOLES FOR DEVICE MOUNTING. AFTER DRILLING HOLES, REMOVE DRILLING TEMPLATE.

DOOR & HARDWARE PREPARATION

D) DEVICE REF Ç (HORIZONTAL)

  • 3) DETERMINE DEVICE LENGTH.
    • A) LOCATE VERTICAL GON DOOR.
    • B) MEASURE DISTANCE "Y" FROM VERT. & TO STOP SURFACE ON HINGE SIDE. C) SUBTRACT 1" FOR RECOMMENDED CLEARANCE (FOR DOOR STILES LESS THAN 2-3/4" WIDE, SUBTRACT 3/4".)
    • D) LENGTH OF DEVICE FROM VERT. CTO CUT-OFF LENGTH IS "X".

4) IF DEVICE IS LONGER THAN "X", CUT THE DEVICE A) MARK DEVICE CHANNEL AND COVER TO LENGTH "X"

B) CUT BOTH CHANNEL AND CHANNEL COVER TO MARKED DIMENSION AND REMOVE BURRS

NOTE: FACTORY RECOMMENDS SAWING RATHER THAN CUT GRIND TO SIZE. GRINDING CAN DAMAGETHE FINISH OF THE DEVICE AND SAWING RESULTS IN LESS DAMAGE TO THE DEVICE'S FINISH.

5) DRILL MOUNTING HOLE.

REMOVE CHANNEL COVER AND DRILL 5/16" DIA. HOLE ON DEVICE REF. © 5/16" FROM END OF CHANNEL.

PAGE 4

PERFORACION EN REFERENCIA DE LA BARRA DE LINEA CENTRAL A 8mm AL EXTREMO DE LA CANALETA. REMUEVA LA CUBIERTA METÁLICA DE LA CANALETA DE LA BARRA Y PERFORE CON UNA BROCA DE 8mm LA

B) COBTE TANTO EL CANAL COMO LA CUBIERTA DEL CANAL POR LA DIMENSIÓN MARCADA Y QUITE LAS SOBRAS.

4) SI EL DISPOSITIVO ES MÁS LARGO DE "X", CORTE DEL DISPOSITIVO. A) MARQUE EL CANAL DEL DISPOSITIVO Y CUBRA LA LONGITUD

  • 19mm (3/4"). D) LA DISTANCIA DEL DISPOSITIVO A LA MEDIANA VERTICAL PARA LA LONGITUD DE CORTE ES "X".
  • B) MIDA LA DISTANCIA "Y" DE LA MEDIANA A LA SUPERFICIE DE PARADA DEL LADO DE LA BISAGRA. C) RESTE 25mm (1") PARA LA DEBIDA HOLGURA (PARA PIEZAS VERTICALES DE MENOS DE 70mm DE ANCHO, RESTE
    • ATRIANA AL NE ANAIGEM AL EUCIBU (A 3) DETERMINE LA LONGITUD DEL DISPOSITIVO

6) PREPARE LA RANURA DE ACCESO EN LA CUBIERTA DEL CANAL. PERFORE UN AGUJERO CON UN DIÁMETRO DE 17mm (11/16"). EL AGUJERO A 8mm (5/16") DE EL EXTREMO RECIÉN CORTADO DE LA CUBIERTA DEL CANAL. QUITE, CON UNA SIERRA O LIMA, EL MATERIAL RESTANTE PARA COMPLETAR LA RANURA.

INSTALACIÓN DEL HERRAJE 4

  • 1) MONTE LAS BANDAS LATERALES EXTERNAS (CUANDO SEAN NECESARIAS) CONFORME A LAS INSTRUCCIONES EN LA CAJA DE LA BANDA LATERAL, O INSTALE LOS PERNOS HEXAGONALES EXTERNOS.
  • 2) MONTE EL DISPOSITIVO FIJE CON PERNOS PASANTES EL DISPOSITIVO A LA BANDA LATERAL O LOS PERNOS
  • HEXAGONALES
  • 3) UBIQUE, MARQUE Y PERFORE EL AGUJERO PARA EL MONTAJE DE LA TAPA DEL EXTREMO:
  • . A) NIVELE EL DISPOSITIVO SOBRE LA PUERTA B) MARQUE EL CENTRO DEL AGUJERO CON DIÁMETRO DE 8mm AL EXTREMO DEL CANAL. C) PERFORE UN AGUJERO CON UN DIÁMETRO DE 7mm (9/32") A TRAVÉS DE LA PUERTA. D) USE EL AGUJERO CON UN DIÁMETRO DE 7mm (9/32") COMO GUÍA PARA PERFORAR UN AGUJERO CON UN DIÁMETRO DE 9.5mm (3/8") DEL LADO DE LA BANDA LATERAL DE LA PUERTA.

PAGE 5

6) PREPARE ACCESS SLOT IN CHANNEL COVER. DRILL AN 11/16" DIA. HOLE 5/16" FROM JUST CUT END OF CHANNEL COVER. REMOVE REMAINING MATERIAL TO COMPLETE SLOT USING A SAW OR FILE.

HARDWARE INSTALLATION

  • 1) MOUNT OUTSIDE TRIM (WHEN REQUIRED) PER DIRECTIONS IN TRIM BOX, OR INSTALL OUTSIDE SEX BOLTS.

11/16" DIA. HOLE

  • 2) MOUNT DEVICE THROUGHBOLT DEVICE TO TRIM OR SEXBOLTS.
  • 3) LOCATE, MARK AND DRILL END CAP MOUNTING HOLE:
    • A) LEVEL DEVICE ON DOOR.
    • B) MARK CENTER OF 5/16" DIA. HOLE AT END OF CHANNEL.
    • C) DRILL 9/32" DIA. HOLE THRU DOOR.

LHR SHOWN

4) INSERT CHANNEL COVER.

PAGE 5

5) INSTALL END CAP MOUNTING BRACKET USING SEX BOLT AND SCREW

  • 6) TIGHTEN ALL MOUNTING SCREWS AND CHECK FOR SMOOTH OPERATION.
  • 7) ATTACH COVER TO CHASSIS USING #8-32x5/16" UFPHTS, SLIDE CHANNEL COVER IN PLACE AND ATTACH CHANNEL END CAP USING #10-24x3/8" UFPHMS.
  • 8) CHECK DOGGING OPERATION: (PANIC APPLICATION ONLY)

A) DEPRESS TOUCHBAR, INSERT AND TURN DOGGING KEY CLOCKWISE TO DOG DEVICE.

  • B) REMOVE DOGGING KEY; TOUCHBAR WILL REMAIN DEPRESSED.
  • C) RE-INSERT DOGGING KEY AND TURN IT IN OPPOSITE DIRECTION (COUNTER-CLOCKWISE), PUSH ON TOUCHBAR AND IT WILL "POP OUT".
  • D) FOR CYLINDER DOGGING, REFER TO INSTALLATION INSTRUCTION D-4080.
  • 9) PREPARE DOOR STOP FOR STRIKE AND APPLY.

PAGE 6

SE ILUSTRA LA CONTRA DE LA BARRA 560 SE MUESTRA EL LHR DE EMERGENCIAS #10 x 32mm FPHSMS (2 TORNILLOS) INCENDIO: #10 x 24X19mm FPHMS (3 TORNILLOS)

B) SAQUE LA LLAVE HEXAGONAL, LA BARRA DE EMPUJE PERMANECERÁ OPRIMIDA. C) REINSERTE LA LLAVE HEXAGONAL Y GÍRELA EN LA DIRECCIÓN OPUESTA (EN LA DIRECCIÓN CONTRARIA A LAS MANECILLAS DEL RELOJ), EMPUJE LA BARRA DE EMPUJE Y ÉSTA SALTARÁ FUERA. D) PARA LA FIJACIÓN DEL CILINDRO, CONSULTE LA INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN D-4080. 9) PREPARE EL TOPE DE LA PUERTA PARA LA CONTRA DEL CERROJO Y FÍJELA.

7) ASEGURE LA CUBIERTA AL CHASIS (#8-32x8mm UFPHTS), DESLICE LA CUBIERTA DEL CANAL A SU LUGAR Y FIJE LA TAPA DEL EXTREMO DEL CANAL (#10-24X10mm UFPHMS). 8) VERIFIQUE LA OPERACIÓN DE FIJACIÓN (SÓLO EN EL CASO DE LA APLICACIÓN DE EMERGENCIAS). A) OPRIMA LA BARRA DE EMPUJE, INSERTE Y GIRE LA LLAVE HEXAGONAL EN LA DIRECCIÓN DE LAS DEL RELOJ PARA FIJAR EL DISPOSITIVO. MANECILLAS

6) APRIETE TODOS LOS TORNILLOS DE MONTAJE Y COMPRUEBE QUE FUNCIONA SUAVEMENTE.

NSULA DE MONTAJE DE LA TAPA DEL EXTREMO. É 5) UTILICE EL PERNO HEXAGONAL Y EL TORNILLO, INSTALE LA M