Edwards Signaling 200 Class 36mm stackable Beacon Installation Instructions
Open the original PDF document
View PDF
200 CLASS 36mm LED STACKLIGHTTM
COLONNE LUMINEUSE DE SIGNALISATION À DIODES DE 36mm CLASSE 200 LUZ DE TORRE LED CLASE 200 DE 36mm
INSTALLATION AND APPLICATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D' INSTALLATION ET D' UTILISATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y EMPLEO
- The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is a modular stacklight and can be combined for visual and audible signalling in commercial and industrial environments.
- Assembly of the Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight is quick and easy: multiple installation options are offered by the various modules and accessories equipped with a ½" NPT thread .
- The Edwards 200 Class 36mm LED Stacklight has been made with high quality material providing a HIGH LEVEL OF RESIS-TANCE AGAINST ATMOSPHERIC AGENTS – IP 65 – and is easily maintained.
- The LIGHT modules are available in 6 different colors (red amber blue green yellow clear).
- The LED integrated internal circuit allows a long life span and reduced energy consumption.
- The optional SOUNDER module, equipped with piezoelectric technology, produces an INTERMITTENT sound output of 72 dB(A) 1m – IP 54.
- La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200, est une colonne composée de modules superposables, pour la signalisation visuelle et acoustique dans les établissements industriels et commerciaux.
- La colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200: facilement et rapidement composable avec de nombreuses possibilités d'assemblage offertes par les différents éléments et accessoires équipés de filetage ½" NPT.
- Fabriquée avec des matériaux de haute qualité, la colonne lumineuse de signalisation à diodes de 36mm, Edwards classe 200 est RESISTANTE AUX AGENTS ATMOSPHERIQUE – IP 65 – et d'entretien aisé.
- Les modules LUMINEUX sont offerts dans un choix de 6 couleurs (rouge ambre bleu vert jaune et transparent).
- Le circuit interne à diodes lumineuses intégrées garantit une longue durée de service et une consommation électrique réduite.
- L'élément ACOUSTIQUE (en option), équipé de technologie piézo-électrique, produit une tonalité INTERMITTENTE avec une intensité de 72 dB(A) 1m – IP 54.
- La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es una torre de señalización visual y acústica modular y combinable para ambientes industriales y comerciales.
- La luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm: fácil y velozmente componible, con las múltiples posibilidades de montaje ofrecidas por los varios elementos y accesorios dotados de rosca ½" NPT .
- Realizada con materiales de calidad elevada, la luz de torre LED Edwards clase 200 de 36mm es RESISTENTE A LOS AGENTES ATMOSFÉRICOS – IP 65 – y de fácil manutención.
- Los módulos LUMINOSOS están disponibles en 6 colores (rojo ámbar azul verde amarillo transparente).
All 200 Class 70 mm accessoriess can be fitted on 200 Class 36 mm
Tous les accessoires de la classe 200 70 mm peuvent être utilisés pour la classe 200 36 mm
Todos los accesorios de la clase 200 70 mm pueden utilizarse por la clase 200 36 mm
CONFIGURATION - CONFIGURATION - CONFIGURACIÓN
- 1. COVER COUVERCLE TAPA
- 2. LIGHT MODULE ELEMENT LUMINEUX MÓDULO LUMINOSO
- 3. SOUNDER MODULE ELEMENT ACOUSTIQUE MÓDULO ACÚSTICO
- 4. BASE EMBASE BASE
- 5. PROTECTION FOR MODULES IN TRANSIT PROTECTION ELEMENTS POUR TRANSPORT PROTECCIÓN DE MÓDULOS
- 6. "O" RING GASKET JOINT TORIQUE JUNTA OR
- 7. REMOVABLE SNAP-SHUT STOPPERS BOUCHONS A DECLENCHEMENT AMOVIBLES TAMPONCITOS A SALTOS AMOVIBLES
- 8. EXTENSION STEM 10cm RALLONGE 10cm EXTENSIÓN 10cm
- 9. FOOT AND EXTENSION STEM SOCLE + RALLONGE BASE + EXSTENSIÓN
- 10. FOOT SOCLE BASE
- 11. 1 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 1 FILET BASE A PARED DE 1 ROSCA
- 12. 2 THREAD WALL SUPPORT SUPPORT MURAL A 2 FILETS BASE A PARED DE 2 ROSCAS
- 13. GASKET JOINT JUNTA
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved 1 / 4 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 2 / 4 © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved
Determine the color sequence before assembling the tower and proceed as indicated here below:
- Remove the clear plastic protection lid from the bottom of the module as shown in Picture 1 and 2
- Before assembling the first module, position the base of the stacklight on a flat and firm surface
- Insert the two fixing pins of the module into the matching holes and push down until the modules lock together as shown in Picture 3. Make sure pressure is applied vertically only to avoid tilting of the module when inserting
- Remove the clear plastic lid from the top of the module and repeat the sequence for all the needed modules
It is possible to stack 6 light modules or 5 light modules + sounder module on each base. IMPORTANT: the sounder module must always be installed at the top of the stacklight and a closure cover is provided.
Do not disassemble the modules once it has been assembled as it will void the warranty.
Déterminer la séquence des couleurs avant d'assembler la colonne et procéder selon les indications suivantes:
- Enlever la protection transparente de la base du module comme montré dans le dessin (figure 1,2)
- Avant d'assembler le premier module, poser la base de la colonne sur une surface plane
- Insérer les deux pieds de fixation du module dans les deux fentes correspondantes et pousser jusqu'au blocage du module, comme montré en figure 3. Faire bien attention à pousser verticalement afin d'éviter de tordre les pieds lors de l'insertion
- Enlever la protection transparente du haut du module et répéter l'opération pour le module suivant
Il est possible d'emboiter 6 modules lumineux ou bien 5 lumineux et 1 sonore sur chaque base. IMPORTANT: le module sonore doit toujours être installé au sommet de la colonne et un couvercle de fermeture est fourni.
Ne pas démonter les modules une fois assemblés sous peine d'annulation de la garantie.
Determine la secuencia de los colores antes de montar la columna y continúe como indicado abajo:
- Quite la tapa de protección de plástico claro proporcionada del inferior del módulo como indicado en el dibujo (Imagen 1,2)
- Antes de montar el primer modulo, coloque la base de la columna sobre una superficie plana y firme
- Introduzca las dos clavijas del módulo en los agujeros correspondientes y empuje hacia abajo hasta que los módulos encajan como enseñado en la Imagen 3. Asegúrese que la presión es aplicada sólo verticalmente evitando inclinar el módulo luminoso durante la inserción
- Quite la tapa clara de plástico de la cima del módulo y repita la secuencia para todos los módulos necesarios
Es posible apilar 6 módulos luminosos o 5 módulos luminosos + el módulo acústico sobre cada base. IMPORTANTE: el módulo acústico debe siempre ser instalado por encima de la columna; una tapa de cierre es proporcionada. No desmonte los módulos después de que la columna se haya montado. En este caso la garantía ya no será válida.
V V mA 50
(+) V AC
WARNING: Use a 500mA time-lag fuse on the power supply line MISE EN GARDE: Utiliser un fusible retardé de 500mA sur la ligne d'alimentation ADVERTENCIA: Utilice un fusible lento de 500mA en la línea de alimentación
UL LISTED TO U.S. AND CANADIAN SAFETY STANDARDS
TYPE 1 ENCLOSURE
TEMPERATURE RATINGS
| MODEL |
ELECTRICAL
RATING |
MAXIMUM AMBIENT
TEMPERATURE ALLOWED |
|---|---|---|
| LIGHT MODULE | 24V AC/DC | 50°C / 122°F |
| SOUNDER MODULE | 24V AC/DC | 50°C / 122°F |
The stacklight must be installed by qualified personnel L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié
Personal calificado debe realizar la instalación
REGULATORY INFORMATION - REINSEGNEMENTS RÉGLEMENTAIRES - INFORMACIÓN ADMINISTRATIVA :
Edwards Signaling: Edwards, A division of UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 8985 Town Center Parkway, Bradenton, FL 34202, USA
CONTACT INFORMACION - COORDONNÉES - INFORMACIÓN DE CONTACTO : www.edwardssignaling.com
© 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved 3 / 4 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 P/N 3101883 • REV 1.0 • ISS 08DEC10 4 / 4 © 2010 UTC Fire & Security. All rights reserved